注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

曾作如是观

 
 
 
 
 

日志

 
 
关于我

书痴画迷。不务正业的复旦大学教师。麦道的老婆。包子他妈。

网易考拉推荐

杂糅的“中国名片”  

2011-11-26 13:12:41|  分类: 史事 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
杂糅的“中国名片” - malingcat - 曾作如是观
 
 

 

17世纪著名荷兰画家约翰内斯·维梅尔(Johannes Vermeer, 1632-1675)有一副重要作品:《在一扇打开的窗户前看信的年轻女子》,画面上有一只盛着一堆水果的中国瓷盘。从质地上看,这只盘子是景德镇出产的青花瓷器;而从形制上看,它是荷兰人称之为“klapmuts”的大汤盘。欧洲餐桌礼俗,禁止举起汤碗,因此需要为汤碗配一只大汤匙,但是如果在普通的中国汤碗边缘放一把欧洲勺子,因为碗边过高、重心不够低,无法平衡汤匙手柄的重量。因此,扁平的klapmuts有很宽的边沿,可以顺利地放置汤匙。历史学家卜正民(Timothy Brook)专门为这幅画里的klapmuts写了整整一章,指出在维梅尔的时代,画中的这种大汤盘是专门从中国定制的瓷器,十分罕见并且昂贵。更重要的是,以荷兰东印度公司经营的中国外销瓷为切入点,可以以小见大地反应全球化贸易的兴起。

 

杂糅的“中国名片” - malingcat - 曾作如是观

 

 

在西方人眼中,中国即瓷国,因此代表中国形象的瓷器亦可称为“中国名片”。早在东汉时期,中国就在浙江上虞制作出瓷器。唐代,中国瓷器沿着陆路和海路传播到朝鲜、日本、东南亚、阿拉伯半岛和非洲。宋代,赵汝适撰写的《诸蕃志》,记载有近20个国家与中国交易瓷器。元代,对外贸易进一步扩大,景德镇的青花瓷器受到广泛的欢迎,在某种意义上,元青花本身就是一种“外销瓷”,因为钴料是从中东进口的,纹饰和颜色也符合伊斯兰文化的要求。以西亚的阿拉伯为中介,13世纪时热那亚和威尼斯的商人开始做瓷器生意。13世纪末,马可·波罗从中国带了不少瓷器回国,他告诉西方人,在中国城市的街头,只用微不足道的4个银便士,就能买到3个蓝白色的瓷碗,而在当时的欧洲,中国瓷器是绝对的珍稀商品。

 

明代嘉靖年间(1522-1566),葡萄牙人通过宁波等沿海城市进行瓷器的非法贸易。为了满足里斯本市场的需求,使中国瓷器更符合欧洲人的审美习惯,葡萄牙人最早采用了订货的方式,向中国商人提出款式、花色和装饰等方面的要求。据记载,1541年一件装饰着葡萄牙王室纹章的景德镇瓷器相当于几个奴隶的价格。

 

真正使中国瓷器在欧洲传播的是17世纪的荷兰人。1602年,荷兰人俘获了葡萄牙的圣雅戈号武装商船,船上载有28箱瓷盘和14箱小瓷碗,这是荷兰公众第一次邂逅大批量的中国瓷器。1604年,荷兰人又捕获了葡萄牙大帆船凯瑟琳号,船上装载了近60吨、10万件瓷器,这批货物在阿姆斯特丹拍卖时,购买者从全欧洲蜂拥而至,包括英国国王詹姆斯一世。1608年,荷兰东印度公司发出了一张购物清单,包括50000只黄油碟、10000只盘子、2000只水果盘、还有1000只盐钵、1000只芥末罐、1000只宽碗、1000只大盘,再加上数目不详的水壶和杯子。这家新兴的公司拥有650万弗罗林资本,实力雄厚。尽管以中国人的观点看,专为外国人生产的外销瓷太厚、画工粗糙、装饰图案粗疏、式样古怪,但是它比欧洲的陶器品质好了太多,最关键的是:欧洲工匠尚没有能力制瓷。因此,从1602至1682年的80年间,“海上马车夫”一共装运了1200万件中国瓷器。以1680年在荷兰出售的1500只小茶罐为例,利润高达令人咋舌的801%。有人慨叹说:“中国瓷器是多么可悲的奢侈品!一只猫用它的爪子一拨,比好几百亩土地受了灾还糟。”

 

 

在欧洲,中国瓷器这一名副其实的奢侈品,受到王室贵族的青睐。法国国王亨利四世就曾购入大量东方瓷器。路易十三的首相黎塞留藏有400多件瓷器,他的继任者马萨林也是中国瓷器的痴迷者,至今还有一类青瓷花瓶被称为“马萨林青”。1670年,路易十四动工修建凡尔赛“瓷宫”——特里阿农宫,不惜重金大量购入中国青花瓷和五彩瓷,为了支付购买瓷器的费用,他还在1689年下令,将王室所有的银盘回炉。可以与他媲美的是萨克森选帝侯“强者奥古斯特”,为了得到邻国普鲁士国王威廉的一批中国瓷器,不惜用一支600人的萨克森龙骑兵队与之交换,这其中有18个大花瓶,从此这类花瓶被称为“龙骑花瓶”。1717年,“强者奥古斯特”还在德累斯顿的茨温格宫内建了陶瓷馆,迄今,该馆收藏有近万件中国17、18世纪的外销瓷。

 

同样因其珍贵,许多瓷器并未用作餐具,而是被用作装饰品,比如荷兰人用瓷器装饰桌子、展示柜、甚至门楣。还有更加匪夷所思的用途,比如把笔筒当作冰桶,把鱼缸用作花盆,把花瓶改成茶壶,把胆瓶改成牛奶罐。1635年,荷兰商人第一次把欧洲市民们在日常生活中所使用的宽边碟、水罐、芥末罐、洗脸盆等器物做成木制模型带到广州,再请景德镇的艺人按模型做出瓷器,由于工艺难度比较高,所以价格也更为昂贵。1643年,荷兰人首次向中国订购了25000只茶杯,与中国用于饮茶的杯子大异其趣,荷兰人给茶杯设计了把手,在装饰上也更多地使用欧式绘画。有意思的是,维梅尔画中的那种klapmuts,虽然是中国专为外国人“来样加工”的外销瓷,却在江西一位省府官员的墓葬中出现。卜正民提醒我们说,这是一个值得注意的聚合现象:欧亚大陆两端上的上层阶级都在购置克拉克(carrack)瓷器,中国人是因为它体现了一种异国风情,而欧洲人则以为它是中国的国粹。

 

杂糅的“中国名片” - malingcat - 曾作如是观

 

 

18世纪,全欧洲盛行“中国风物热(china-mania)”,中国的茶叶、丝绸和瓷器大量外销,这使中国拥有占世界三分之一的白银。在瓷器贸易方面,继荷兰之后,英国后来居上。著名作家丹尼尔·笛福讽刺说:“缺少中国花瓶的房子不能成为一流的房子”。根据统计,1720-1770年间,英国商人将大约3000万件瓷器输入英国。1774年的《伦敦指南》记载,伦敦至少有52家专门经销中国瓷器的商店,接受对瓷器装饰有特别要求的订货,店主被称为“瓷器人”(China-man)。在这一阶段,中西文化的交流与合作使外销瓷呈现出更为杂糅的特点,最具典型性的是“广彩”。清代《景德镇陶录》记:“洋器专售外洋者,商多粤东人,贩去与洋鬼子载市。式多奇巧,岁无定样。”所谓“广彩”始于清代康熙晚期,由于清政府规定外国商船只能停靠广州码头,于是大批的瓷器商人在广州云集。为了节约成本和更加适应欧洲市场品味,他们在广州培养了一批专画西洋彩绘的艺人,把从景德镇购买的白胎运到广州画上粉彩,然后开炉烧制,从广州出口。“广彩”融合中西,既有中国传统彩绘艺术的风格,又吸收了欧美的艺术精华,成为清代外销瓷的主力产品之一。

 

就外销瓷上的符号内容来说,有传统的中国题材,比如刀马人物、山水风景、折枝花鸟,传说顺治皇帝酷爱西厢记,所以西厢故事在顺治以后也成为外销瓷上的热门题材。同时,外销瓷上更不乏典型的西方题材,比如英国人设计的Fitz Hugh系列的青花瓷,美国总统华盛顿在1786年就收藏了一件画有美国鹰的Fitz Hugh样式的瓷盘;又比如各类纹章瓷,像著名的共济会在1790-1815年间定制的瓷器,上有复杂的图案,包括方矩、圆规、所罗门圣殿的柱子等经典西方符号。但是更多的外销瓷具备中西杂糅的特色,比如类似中国胖小子的天使、酷似送子观音的圣母马利亚、非常洛可可的“南京式样”园林风景,尤其是只供外销的“满大人”题材。“满大人”一词源于乾隆晚期,是西方人对清朝各级官员的尊称。人们将描绘清朝官员的外销瓷纹饰统称为“满大人”。这类瓷器的构图大多是在庭院之中,一面临水,有远山果树,戴红缨帽的“满大人”膝下有幼儿撒欢,身边有妻妾围绕,其乐融融,反映的是西方人对于中国官员生活的想象。

 

中国的外销瓷研究始于解放前,陈万里、韩槐准、夏鼐等老一代学者奠定了基础,在改革开放以后学者们成立了专门的研究机构,以外销瓷的窑口、种类、路线、原因、影响为核心,召开学术研讨会,发表了上百篇论文,还有硕、博士论文涉及这个领域。但是客观而言,由于大量的外销瓷藏于国外,而且属于民窑体系的外销瓷素来不为推崇官窑的国人所重视,因此最为精深的外销瓷研究依然出自外国学者和鉴赏家之手。近年来,随着荷兰人倪汉克先生向上博捐赠90余件明清外销瓷,以及多家拍卖行的外销瓷专场拍卖,外销瓷的介绍和研究也在呈现勃兴之势。值此之际,南昌大学教授、长期旅居美国的外销瓷收藏家余春明先生所撰写的《中国名片:明清外销瓷探源与收藏》便显得弥足珍贵了。该书以介绍外销瓷的历史、种类、生产、运销为主,又用了大量篇幅研究外销瓷的纹饰,以及各种纹饰所代表的意义,既有史学视野,也有市场经验,图文互证,时有洞见。

 

外销瓷研究博大精深,综合工艺美术史、交通史、贸易史、考古、鉴藏、风俗、美学等学科门类,尚有掘进的余地。余春明先生的关注点在于海上瓷器之路,其实瓷器的陆路运输亦颇有可观之处。恰日前翻沈德符《万历野获编》,略可补遗:“鞑靼、女真诸部及天方诸国贡夷归装所载,他物不论,即以瓷器一项,多至数十车。余初怪其轻脆,何以陆行万里,即细扣之。则初买时,每一器物纳沙土及豆麦少许,选数十个辄牢缚成一片,置之湿地,频洒以水,久之,则豆麦生芽,缠绕胶固,试投之牢确之地,不损被者,始以登车。临装驾时又从车上掷下数番,坚韧如故者,始载以往,其价比常加十倍。”

 

 

        题图:萨金特的油画,请注意大厅里对称放置的一对中国大花瓶,目前,这对花瓶也在美术馆一起展出。

 

杂糅的“中国名片” - malingcat - 曾作如是观 
 
杂糅的“中国名片” - malingcat - 曾作如是观

 

 

 

        本文已发表于南方都市报,请勿转载。

 

 

 

  评论这张
 
阅读(1247)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017